robić śniadanie -> to make breakfast
robimy śniadanie -> we make breakfast
Cooking and making should be treated as interchangeable in English, in this context.
Is there a reason why Wednesday is in the accusative here? I thought that was just used for the object of a verb.
I haven't seen this comment earlier, but now, you can just see at my answer to Ash's question below.
Days of the week are exceptions. Despite that it's "in Wednesday" (although English uses "on"), they take Accusative. Also "w weekend" (Accusative as well).
"in two weeks" = "za dwa tygodnie" (Accusative)
"since two weeks" = "od dwóch tygodni" (Genitive)
"On Wednesday we will cook lunch" should be an acceptable answer, surely?
'w wtorek' would be very hard to pronounce, as it starts with a cluster of two consonants, and one of them is 'w'...
People also can say "we środę". Frankly, right now I'm not even sure what I myself would say.