"Ik rijd voor een uur naar het huis van mijn vriend."

Vertaling:I drive for an hour to my friend's house.

March 2, 2014

4 opmerkingen


https://www.duolingo.com/profile/Seestar79

'Voor' moet volgens mij weggelaten worden uit Nederlandse zin.

March 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Lavinae

Dat klopt inderdaad niet, we kijken ernaar. :)


https://www.duolingo.com/profile/LowlandPhilomath

Als je een vertaling van for mee wilt nemen, is 'gedurende' opzich mogelijk. Even aangenomen dat dat woord is geleerd op dit punt.


https://www.duolingo.com/profile/jactoe

Waarom NIET : "i drive for one hour to my friend's house"

Leer Engels in slechts 5 minuten per dag. Gratis.