1. Forum
  2. >
  3. Topic: Vietnamese
  4. >
  5. "Bà của tôi đang ăn trầu."

" của tôi đang ăn trầu."

Translation:My grandmother is eating betel.

January 26, 2017



I've always said "betel nut" rather than "betel" in English. Does just the single word "betel" sound odd for others?

January 26, 2017


That would certainly sound more usual to me. I also question whether one eats betel. Doesn't one just chew it like gum and then spit it out? I have always heard "she is chewing betel nut."

February 26, 2017


I have no idea what betel is.

January 16, 2018


Betel is actually a leaf that grows on a vine. The areca nut is the nut!

January 25, 2019


Agreed. "Chew" not "eat". Eating it would mean swallowing it.

January 13, 2018


you don't actually eat betel, do you? we've always heard/read "chewing" betel nut. Isn't it something you chew and spit out the juice, like some people here chew "chew"? (A special type of tobacco)

September 21, 2018


Betel is actually a betel leaf, a betel nut (from a different plant, a palm tree) and lime that you chew together.

September 22, 2018


Never heard of betel before

December 23, 2018


what on earth is a betel

June 27, 2019
Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.