"Me gusta más esa versión."

Traducción:J'aime davantage cette version-là.

3/2/2014, 12:48:37 AM

6 comentarios


https://www.duolingo.com/ApoloRosales

que hay de malo con, J'aime plus cette version

3/2/2014, 12:48:37 AM

https://www.duolingo.com/akuandi

pues lo malo es que no nos la da por buena :-)

10/9/2014, 2:49:41 PM

https://www.duolingo.com/NinaCBrandon
  • 25
  • 20
  • 13
  • 71

"J'aime mieux" vs "J'aime plus", por favor? Me recuerda al ingles, la verdad, asi que entiendo qye se use la pirimera tambien, pero me gustaria saber si se pueden usar ambas o no...

4/5/2015, 8:58:16 PM

https://www.duolingo.com/hpiham
  • 19
  • 10

mismos comentarios que los compañeros de abajo.

3/8/2016, 6:30:26 PM

https://www.duolingo.com/CristobalM521487
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 278

Si, porqué no "plus"?

2/4/2018, 6:55:07 PM

https://www.duolingo.com/Marilyn701669

Lo mismo

2/12/2019, 3:37:33 AM
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.