"A menina não bebe água nem leite."

Traducción:La niña no bebe agua ni leche.

Hace 4 años

11 comentarios


https://www.duolingo.com/CarlosAlfr297275

No valdria "ni agua ni leche"??

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Shanti18

Yo pensé lo mismo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/FlorindaGa3

totalmente de acuerdo Vale decir: "ni agua ni leche "

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/RodriViega

Beber o tomar es lo mismo. Se debería incluir el verbo tomar.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/P7285
  • 17
  • 12
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 4
  • 3
  • 2

Hay que reportarlo, recuerda que está en Beta.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/TheFox10

Esta niña si no bebe agua.. de que vivirá.. De Café.. XD

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Lautarokox

Niña o nena es sinónimo en castellano

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/LORENA_RENDON

no tuve ningun error en lo absoluto, no entiendo porque no me la aceptaron si escribí lo mismo que se supone está en la correcion

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Raquel131991

En mi paiz le decimos también tomar agua, es obligatorio poner bebe?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Matio33
  • 10
  • 5
  • 5
  • 3

Niña es sinonimo de nena

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Bousf92

"La niña no bebe ni agua ni leche" es absolutamente correcto en español. La estructura por defecto es "ni.....ni......" cuando otros idiomas no duplican la conjunción. (el inglés si que tiene "neither.....nor......")

Hace 3 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.