"Many people live by themselves."

Traduction :Beaucoup de gens vivent seuls.

il y a 4 ans

32 commentaires


https://www.duolingo.com/sim88Z3

pour mois c'est: "Beaucoup de gens vivent par eux-même" alors je ne vois pas à la place de themselves dans la phrase. Qu'est ce que c'est confus la langue anglaise ! J'aurais compris avec, alone, sole, only

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/breinerevelyne

Je pense la même chose. Many people live by themselves. Dans le sens: se suffisent à eux-mêmes. Si je voulais dire: beaucoup de gens vivent seuls, j'aurais écrit: Many people live alone. Eva.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Jason438600
Jason438600
  • 25
  • 25
  • 14
  • 13
  • 10
  • 6
  • 58

Même chose. Alone me parait tout indiqué pour traduire "seul". "By themselves" = par eux-mêmes, ce qui n'est pas la même chose...

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/ISA388256

Idem pour moi

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/mreg-carr.aine

Correction Pour "moi," mois est janvier, février. ect

il y a 1 semaine

https://www.duolingo.com/maggimunro
maggimunroPlus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 17
  • 11
  • 1867

Attention, la prononciation de 'live' est fausse dans ce contexte. Comme Duo le dit, c'est comme une performance direct en scene 'a live performance', et le son est 'I' ie Je'. Dans le contexte-ci, on doit dire 'live' comme en 'Liverpool' ou 'liver' (foie).

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/BenYoung84
BenYoung84
  • 25
  • 25
  • 25
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 8
  • 34

C'est toujours faux. Je l'ai signale.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Jason438600
Jason438600
  • 25
  • 25
  • 14
  • 13
  • 10
  • 6
  • 58

Bonjour maggimunro. Je saisis cette occasion pour vous poser la question car j'ai toujours un doute sur la prononciation de ce mot. Quand prononce t-on live comme "vie" et quand le prononce t-on comme "ail" ? Merci.

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/maggimunro
maggimunroPlus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 17
  • 11
  • 1867

I live in England, le live est comme le priv in privé. It is (a)live (il n’est pas mort), est comme ail. I hope that helps.

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/Jason438600
Jason438600
  • 25
  • 25
  • 14
  • 13
  • 10
  • 6
  • 58

Ok, merci. Ca aide en effet :-)

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 21
  • 20
  • 18
  • 16
  • 6
  • 2

Je pense qu'il y a erreur de traduction! "vivre par soi-même" n'est pas égal à "vivre seul".

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/houde3
houde3
  • 25
  • 25
  • 6

'Bien des gens...' refusé par DL.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/fxpast
fxpast
  • 16
  • 10
  • 8
  • 5

"plusieurs personnes vivent seules". Pourquoi c'est faux!!!!!

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/BenYoung84
BenYoung84
  • 25
  • 25
  • 25
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 8
  • 34

Je crois que "many" soit plus que "plusieurs".

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/houde3
houde3
  • 25
  • 25
  • 6

Bonjour fxpast. Votre réponse me semble très bonne...

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/MarieAntoi311612

Exact vivre seul est différent de vivre par soi-même

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/sergio_23
sergio_23
  • 14
  • 7
  • 6
  • 3
  • 3

"Themself" & "Themselves" ... quand est ce qu'on utilise l'un ou l'autre?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/poisonsilvy

Themself n'existe pas. Les pronoms réfléchis s'accordent avec la personne.

I live by myself

you live by yourself

he lives by himself

she lives by herself

it lives by itself

we live by ourselves

you live by yourselves

they live by themselves

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/sergio_23
sergio_23
  • 14
  • 7
  • 6
  • 3
  • 3

Merci :)

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Arthurjoly

pourquoi ( vivent par eux-mêmes ) est faux ?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/LiettePell

Beaucoup de gens vivent par eux-mêmes

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Evybo59

prononciation du verbe "to live" à revoir Madame Machine!

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/etchafauder

... Vivent par leurs propres moyens.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/brumaoc

Oui, j'ai repondu la meme chose que toi et je suis surprise de la traduction !

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/pattyclarke

"Beaucoup de monde"?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Brach7

Pourquoi dans ce cas by themselves est il traduit par "seuls" au lieu de "chez eux"?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/PepeJuanRamon

J' ai traduis par: Beaucoup de gens vivent pour eux ??

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Philippe68178

beaucoup de gens vivent par eux mêmes ....Pourquoi c'est pas bon ?

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/Jason438600
Jason438600
  • 25
  • 25
  • 14
  • 13
  • 10
  • 6
  • 58

Beaucoup de gens vivent par eux mêmes, refusé.... Ras le bol, vraiment !!!!

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/Michle954029

Merci beaucoup

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/ISA388256

Je suis d'accord avec sim8823

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/Tony549197

De nombreux gens........

il y a 3 semaines
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.