"Où sommes-nous ?"
Translation:Where are we?
Ah this was confusing me. 'Or', in French, is 'ou'. 'Where', in French, is 'où'.
Looking at the conjugation table, should this sentence not be 'ou sommons-nous?' I'm probably wrong, but any advice would be great. :)
yes, you are wrong. "Sommons" comes from another verb "sommer" meaning "summon".
The word sommes is a conjugation of both verbs 'sommer' and 'étre', when you clicked on conjugate to see the table, Duolingo presents both these verbs as 'sommes' is common to both. Perhaps you didn't notice this. Next time, click on the table but look at the top to see if there is other verbs listed- make sure you click on the relevant one to see the correct conjugation.
In this case: 'nous sommes' for 'étre' and and not 'tu sommes' for 'sommer'.
Could this also mean "What year/month is it?" As in the expression "Nous sommes lundi, quinze juin."
No, really "où" refers to space and not time. to know about the day or date: "quel jour sommes-nous ?" - "quelle est la date aujourd'hui ?"
I answer Where we are? and take it as bad, that's the common way to ask , not Where are we?
Okay, so when you're asking a question, you use the hyphen? Is that what I'm getting here? Examples: How is she? = Comment est-elle? Why are you here? = Pourquoi es-tu ici?
I feel like this is wrong, but I'm not sure. Can anyone correct me? Thanks!
Yes, in inversions Verb-Subject pronoun, the hyphen is required.