1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "He goes where I go."

"He goes where I go."

Fordítás:Oda megy, ahova én megyek.

March 2, 2014

11 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/aehdu

Az eredeti mondat helyesseget vagy helytelenseget teljesen ertelmetlen firtatni. Azonban az, hogy forditasi feladatban az eloirt valasz nem engedi meg a roviditest, tehat nem engedi meg az oda megy ahova en megyek helyett azt, hogy oda megy ahova en, ez azt jelenti, hogy nem engedi meg egy, a hetkoznapi eletben gyakran alkalmaztot szofordulat hasznalatat, es kikenyszeriti a nyelvtanilag minden bizonnyal helyes, de eletszerutlen egy az egybe forditast, ami inkabb tulbeszelesnek hagzik a menes ketszeri emlegetesevel. Most eletszeruen gondolkodva, ha a vegerol elhagyjuk a megyeket, akkor lesz valaki, aki ugy fogja gondolatban ertelmezni a mondatot, hogy oda megy ahova en enekelek?????


https://www.duolingo.com/profile/JuditkaB

Arra megy, amerre én. Elfogadta.


https://www.duolingo.com/profile/MrtonSisk

Ilyenkor a zászlóra kattintva lehet jelenteni


https://www.duolingo.com/profile/Unauna1

Keressük a mondat értelmét miközben kint országrészenként is változik ugyan annak a mondatnak az értelme vagy egész mást használnak ugyan annak a gondolatnak a kifejezésére. "Bemegy az erdőbe" aki nem ismeri ezeket a szólásmondásnak még nem nevezhető dolgokat és a szavak pontos fordításával igyekszik a legjobb eredményre jutni. Van, hogy a legjobb megoldás az "ez van" és megfigyelni más tárggyal ismétlődik-e a furcsa értelmezés vagy egyedi eset.Ha ismétlődik érdemes tételesen megtanulni és figyelni hol értik és hol nem ha kint jár az ember.


https://www.duolingo.com/profile/Szabarine

addig értettem hgy he goes.. utána egy büdös szót sem olyan volt a kiejtése csak azért tudtam megfejteni mert már volt ez a példa máskor is


https://www.duolingo.com/profile/ZsmbokGza

Tudjuk, hogy az angolok szeretnek szavakat összevonni kiejtéskor, ki tanulja meg ebből a nyelvet és nyelvtant. És még lassú vátozatot sem ad, csak hadaróst. Én magyarul sem hadarok ennyire.


https://www.duolingo.com/profile/oregkvinto

oda megy ahova én is megyek.szerintem dettó4bocs same!!!


https://www.duolingo.com/profile/bedestan

én a magyar helyesíráshoz szólnék hozzá: odamegy, mért tartotta nálam hibásnak, amikor az "oda" igekötő


https://www.duolingo.com/profile/ironcameleon

Az "oda" itt kivételesen nem igekötő, hanem határozó szó, azt külön kell írni.


https://www.duolingo.com/profile/Katalin5246

Na, ezen az oldalon van a helyes válasz


https://www.duolingo.com/profile/Zsfi374240

Ő oda megy ahova én megyek. Ez miért nem jó??

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.