Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Even the children are there."

Übersetzung:Sogar die Kinder sind da.

Vor 4 Jahren

9 Kommentare


https://www.duolingo.com/eisenbroiler

Geht evt. Noch "auch" statt sogar?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/youtubeluc

Ne ,denn auch hatt eine andere wort bedeutung . Sogar bedutet " Sogar die kinder sind da!!!!! Die kinder !! Und auch bedutet das sie nur dabei . Auch wie die anderen leute

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/ShePooley

ja, geht auch

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/minka0777

Nein, even heißt nunmal sogar und nicht auch

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Agape2740

Das stimmt nicht! Even wird sehr wohl als AUCH verwendet

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/MarinaLif
MarinaLif
  • 20
  • 17
  • 10
  • 6
  • 5
  • 24

Warum nicht "Sogar sind die Kinder da."?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/minka0777

Sagt man in deutsch so nicht, grammatikalisch falsch

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Unusual2be
Unusual2be
  • 25
  • 24
  • 14
  • 6
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 209

"Sogar die Kinder sind da." ist richtig, weil hier die Regel, die uns betrifft lautet "Vorerstposition". - Das habe ich gefunden: "Die Vorerstposition ist charakteristisch für Ausdrücke, die als Fokusartikeln bezeichnet werden."..."Ob ein Konnektor sich in Nullposition (eine andere Regel) oder in Vorerstposition befindet ist aufgrund der positionellen Gebrauchsbedingungen des Konnektors zu entscheiden." - Google books. Zusätzlich, eine Vorerstposition kann man sehr einfach erkennen, da sie ändert die Satzkonstruktion gar nicht. Man sagt "Die Kinder sind da." und das ist immer noch richtig. Liebe Grüße

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Martin-Duolingo

Voice does not clearly say "are"!

Vor 2 Jahren