"Я їм."

Переклад:I eat.

1 рік тому

11 коментарів


https://www.duolingo.com/oFcz5

Чому у попередньому запитанні : "я їм" перекладалось - I eat, а тут "я їм" як I'm eating. Тобто в якому тоді випадку використовуються перший приклад?

10 місяців тому

https://www.duolingo.com/Patriot1997

Все залежить від контексту, але, оскільки, на Duo всі речення поза контекстом, то обидва варіанти правильні.

I eat (Present Simple(теперішній простий час)), зазвичай, використовується для позначення дії що має постійний характер або ж повторюється.

I'm eating (Present Continuous(теперішній тривалий час)) найчастіше використовується для опису дії, що відбувається чи не відбувається прямо в цей момент часу.

Детальніше про ці часи Ви можете почитати тут: http://easy-english.com.ua/present-simple/

і тут: http://easy-english.com.ua/present-continuous/

9 місяців тому

https://www.duolingo.com/OleBun

Я теж

1 рік тому

https://www.duolingo.com/Yura12335
Yura12335
  • 22
  • 21
  • 11
  • 672

Це теж правильний переклад

1 рік тому

https://www.duolingo.com/Serhij197334

І я

11 місяців тому

https://www.duolingo.com/koonvoy

я завжди путаю Переклад:I eat.

1 рік тому

https://www.duolingo.com/Yura12335
Yura12335
  • 22
  • 21
  • 11
  • 672

Це теж правильний переклад

1 рік тому

https://www.duolingo.com/mQus6
1 рік тому

https://www.duolingo.com/Z69c

І не кажіть хлопці і я теж

1 рік тому

https://www.duolingo.com/Yura12335
Yura12335
  • 22
  • 21
  • 11
  • 672

Це теж правильний переклад

1 рік тому

https://www.duolingo.com/nkovalchuk1

Та ти задрав

6 місяців тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.