1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "You see the meal."

"You see the meal."

Fordítás:Látod az ételt.

March 2, 2014

7 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/Fridolo

MIért nem jó az a fordítás hogy nézed az ételt???


https://www.duolingo.com/profile/radnaitomi

Mert 'nézni' nem egyenlő azzal, hogy 'látni'. (magyarul sem és angolul sem.)


https://www.duolingo.com/profile/TothErika

De előtte a nézni szót is felajánlja??? Akkor most míért nem jó???


https://www.duolingo.com/profile/radnaitomi

Akkor az a hiba, ha felajánlja. (Esetleg más szövegkörnyezetben jó lehet, emiatt ajánlja, mint a 'see' egy lehetséges fordítása - de attól itt még nem jó.)


https://www.duolingo.com/profile/BEAUTYCARE_SRL

én "mail"-t értettem "meal" helyett.


https://www.duolingo.com/profile/turikatica

Miért nem jó az , higy,,Az ételre tekintesz."?


https://www.duolingo.com/profile/ildikolany

Radnai Tomi Ur! Mi a kulonbseg a food es a meal kozott? koszi!

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.