"He does not eat the bread, I do not drink the water."
Translation:El nu mănâncă pâinea, eu nu beau apa.
In Romanian there are articles that are attached to or replace the end of the noun. For masculine nouns, the suffix "ul" is attached to the end (e.g. 'Bărbatul' instead of 'bărbat'). With feminine nouns, an "a" replaces the final letter (e.g. 'Femeia' instead of 'femeie'). Keep in mind, there are exceptions (e.g. 'laptele' being correct, while 'lapta' or 'laptaul' are both incorrect).
Apă = "Water"
Apa = "The water"
is it possible to omit the pronoun on the second part of the sentence? "El nu mănâncă pâinea, nu beau apa.", because it marked my answer wrong because i didn't checked that option. but it seems that "eu" is missing in "eu nu beau apa"
Correct solutions: El nu mănâncă pâinea, eu nu beau apa., El nu mănâncă pâinea, nu beau apa.