"My dad has a bar."

Fordítás:Az apukámnak van egy bárja.

March 2, 2014

10 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/Zsubri

Az apukámnak elé miért kell névelő?

March 12, 2014

https://www.duolingo.com/profile/leovaki

ami előtte van nem névelő, hanem birtokos jelző, vagyis my=az én

March 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/leovaki

de ha a magyar mondatra gondoltál, akkor kicsit félreértelmeztem :)

March 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Zsubri

igen, a magyar fordításra gondoltam.

March 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/laq1958

Megpróbálta már valaki kocsmának fordítani?

June 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/atishe0

Nem fogadta el az aljas.

September 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/JuditDirda

Az Apukámnak = Apámnak de nem jó Az Apámnak ill. Apukámnak. Javítandó, hogy egységes legyen.

March 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/radnaitomi

Ugye jelented ilyenkor a hibát a 'hiba bejelentése' gombra kattintva?

March 3, 2014

https://www.duolingo.com/profile/JuditDirda

Most már igen.

March 3, 2014

https://www.duolingo.com/profile/nyuszihopp

Az apukame a bar

October 24, 2018
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.