"A férjem egy paradicsomot eszik."

Fordítás:My husband eats a tomato.

March 2, 2014

4 hozzászólás

Népszerű hozzászólások szerint

https://www.duolingo.com/profile/KrisztinKr1

the my husband eats a tomato nem fogadta el.... a The nem kell a mondat elé szerinte..... szerintetek?

March 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/radnaitomi

Az angolban a főnevek előtt (kicsit leegyszerűsítve) kell állnia egy szónak. Ez a 'determiner'. Ezt a determiner pozíciót betöltheti vagy egy névelő (the, a, an, stb) vagy valami birtokos (my, his, her, Peter's, stb), és még egy két egyéb dolog; de mindenképp egyszerre csak egy ezek közül!

Vagyis helyes: my cat; a cat; his cat; Peter's cat; the cat; stb

Nem helyes: the my cat; a Peter's cat; stb

Vagyis létezik 'the husband' vagy 'my husband', de 'the my husband' nem.


https://www.duolingo.com/profile/KrisztinKr1

köszönöm a választ, megpróbálom megjegyezni


https://www.duolingo.com/profile/Miodarrta

Radnaitomi i láv ja :D

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.