It's simply because Germans wanted so! Perhaps they thought there's no need to have different words for "wife" and "woman". I mean, wife is also a woman so it does make sense. Anyway, they have a lot to remember, all those rules, so, do not complain :)
they just asked a question, please do not be so rude i had the same question...
Frau is used for those ladies who are married. So, it can also be used as wife.
It is the same way in French. "Femme" means woman and also wife. The sentence in French would be: Ma femme et mes enfants.
I assume 'mein' is for masculine and neuter and 'meine' is for feminine. Is that correct? And if not, can someone explain when to use each word?
In German is it necessary to say "meine" twice, it does sound weird in English, we would say "My wife and Children" and not say "my" twice. Just a question, thanks.
Question for a native speaker:
Wouldn't it be more natural to just say "Meine Frau und Kinder", since we established possession by using the first "Meine" the second one would be considered a little redundant... Am i correct?
I think you can say it without the second "meine". But as a native speaker I barely hear people doing that while speaking, they'd always say "meine Frau und meine Kinder"
If "mine" is for feminine.. So it means we have two women who are married and have kids! Ross is that you?
Not so. We can't tell whether the speaker is a man or a woman.. German articles refer to the gender of the noun, not to the gender of the speaker. "Frau" is a feminine noun and "meine" refers to it.