1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "The crime happened near the …

"The crime happened near the railroad station."

Traducción:El crimen ocurrió cerca de la estación de tren.

January 29, 2017

29 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/LeonardoCastro6

Escribí "el crimen ocurrió cerca a la estación de tren" y no me la aceptó. Creo que es válido usar tanto "a" como "de".


https://www.duolingo.com/profile/JAVIER399697

Se suele decir "cerca de ti" o "cercano a ti". "Cerca a ti" no me suena nada


https://www.duolingo.com/profile/AnthonyEnc9

Cerca a ti tambn lo he escuchado


https://www.duolingo.com/profile/MorsAngelu

La rae explicitamente menciona ese caso como equivocado. Cerda DE

http://lema.rae.es/dpd/srv/search?key=cerca


https://www.duolingo.com/profile/Davnotch

El crimen ocurrió cerca de la estación de ferrocarriles.


https://www.duolingo.com/profile/gerato39

cual es la diferencia entre "railraodstation" y "trainstation" gracias


https://www.duolingo.com/profile/Gaius_Plinius

No hay diferencia entre railroad station y train station. Son sinónimos.


https://www.duolingo.com/profile/Farjo1
  • 2655

No usan "railroad" en el Reino Unido.


https://www.duolingo.com/profile/Fer713047

El crimen sucedió junto a la estacion de tren.


https://www.duolingo.com/profile/arnulo
  • 1042

El crímen sucedió cerca de la estación del tren. Aceptada. 20/02/2018.


https://www.duolingo.com/profile/PilarGins

Yo he contestado con la misma respuesta y no me la ha validado


https://www.duolingo.com/profile/Wilton641916

El crimen ocurrió cerca a la estación del ferrocarril, también es valido no debería salir error.


https://www.duolingo.com/profile/adolfocamargo7

Ocurrio y acontecio son sinonimos


https://www.duolingo.com/profile/EurekaSM

Yo siempre había oído "train station", esto otro es nuevo para mí.


https://www.duolingo.com/profile/Cybertech1

El crimen sucedió cerca a la estación del ferrocarril también es una traducción correcta


https://www.duolingo.com/profile/AdamLarge

Railroad station? Inglés para el oueste viejo


https://www.duolingo.com/profile/CarmenBesa

Se puede decir "estacion de ferrocarriles" es correcto


https://www.duolingo.com/profile/GranPez2000

Dio por errónea "El crimen ocurrió cerca de la estación de ferrocarriles".


https://www.duolingo.com/profile/zoayzCUV

puse cerca a la estacion..... mal .... tenia que ser cerca de la estacion,... tan puristas para algunas cosas, sabiendo que es lo mismo, con otras en cambio, traducciones de contextos aunque los verbos sean diferentes a los enunciados ah diifcil!!!..


https://www.duolingo.com/profile/zoayzCUV

me paso igual que a leonardo castro...por poner cerca A LA estacion del tren ( como ponen solo the)..salio mal se que en castellano, en forma muy purista se dice: de acuerdo CON, CON base en, hay que averiguar si es la mejor forma decir CERCA DE>>>>>que CERCA A..,aunque no parece adecuado que por esto salga mal todo el ejercicio....pero bueno tambien aprendemos a mejorar nuestro idioma


https://www.duolingo.com/profile/tessbee

Would "estación de trenes be correct also?


https://www.duolingo.com/profile/vegaje

El crimen ocurrió cerca a la estación del tren. Por favor alguien puede decirme o explicarme cuál es la diferencia en el uso del "de" a la "a". El sentido, contexto y significado, para mi es igual. Entonces no entiendo por que esta mal.


https://www.duolingo.com/profile/Manolo723220

En mi región la estación por defecto de refiere a la de la línea ferroviaria. No se suele añadir calificativo alguno. Cuando alguien dice: "Voy a la estación" todo el mundo sabe que es la estación del tren y no la de autobuses o del metro, que en ese caso sí se indicaría. ¿Te ocurre igual?


https://www.duolingo.com/profile/EurekaSM

¿Cómo se debe pronunciar exactamente «railroad»? Lo encuentro dificilísimo.


https://www.duolingo.com/profile/NoemiValdi

Railroad no es la via del tren? Y trainstation la estacion del tren? No entiendo


https://www.duolingo.com/profile/20238
  • 1631

No sé si mi gramática del español esta errada, pero a nivel de Latinoamérica, no decimos estación de tren, eso suena raro, acá decimos la estación del tren

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.