Почему un, а не uno? Какой-то неопределённый кот, а не один кот?
Если числительное uno характеризует существительное, а не используется само по себе, то оно сокращается до un. Как артикль.
Почему una gata не правильный вариант?
Una gata — это самка кошки.
Нужно перевести "один кот", а не "одна кошка". Сам на этом ошибся, кот же будет "gato"
Я даю жалобу этому упражнению, потому что это меня не учил эту тему, когда использовать un или uno (una)