"Noi suntem copii."

Translation:We are children.

January 29, 2017

9 Comments


https://www.duolingo.com/phelankc

so does "noi" both mean we and new or did i miss something??

August 8, 2017

https://www.duolingo.com/GeoMan2

Yes, you are right.

August 14, 2017

https://www.duolingo.com/ingochris

Keen observation!

March 25, 2018

https://www.duolingo.com/ingochris

Keen observation!

March 25, 2018

https://www.duolingo.com/PaulCondori

we are the world ♫♫♫

January 29, 2017

https://www.duolingo.com/swietopelk

We are the world, we are the children

June 26, 2017

https://www.duolingo.com/jantrance

Sounds like copin even though it's copii

September 5, 2017

https://www.duolingo.com/lufloidio

I listen "copii", I don't "copin"

December 8, 2017

https://www.duolingo.com/TrainWreck102

So why isn't "voi" correct in this sentence. "Suntem" has got to be the deciding factor here, I just don't under stand how?

April 24, 2019
Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.