"I am watching television."

Traduzione:Sto guardando la televisione.

March 2, 2014

13 commenti


https://www.duolingo.com/GAL1989

Errore se scrivo sto guardando la tv

February 2, 2016

https://www.duolingo.com/MariaRitaP817183

Televisore lo đà come errore

January 26, 2016

https://www.duolingo.com/dfjacobs

"Televisore" è il congegno. "Televisione" è il programma.

May 27, 2017

https://www.duolingo.com/adribapi

Perché viene accettata anche la traduzione "guardo la televisione"? Cosi mi confondo!

September 27, 2017

[utente disattivato]

    La televisione è sbagliato, come termine. Uso IL televisore x guardare LA televisione

    January 25, 2018

    https://www.duolingo.com/antonellab288837

    Scusa io ho scritto giusto!

    March 3, 2018

    https://www.duolingo.com/Sivy7347

    La voce del traduttore si capisce e poco.. Wok ora ho fatto errore battitura e da totale errore a volte la passa dando nota di errore battitura

    September 29, 2018

    https://www.duolingo.com/RoccoGiann3

    io sto vedendo la televisione. Errore: io sto guardando la televisione. Non è la stessa cosa?

    October 6, 2018

    https://www.duolingo.com/RosellinaL2

    ho scritto correttamente la traduzione "sto guardando la televisione", ma mi è stato calcolato come errore.

    November 28, 2018

    https://www.duolingo.com/LeoRamella

    Sbaglio sempre scrivendo direttamente la traduzione xD

    December 21, 2018

    https://www.duolingo.com/Serena63997

    Tv o television dovrebbe essere esatto

    January 14, 2019

    https://www.duolingo.com/FRANDGuy

    Perché rifiutare la tivù ????

    February 6, 2019

    https://www.duolingo.com/Miro129791

    Non e la stessa cosa vedere o guardare ?

    April 26, 2019
    Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.