"Il quarto piatto di pasta è per lui."

Traduction :Le quatrième plat de pâtes est pour lui.

il y a 1 an

2 commentaires


https://www.duolingo.com/Morgante4

je pense que ma traduction devrait être bonne car le è en italien se traduit en ( est ou c'est) et donc la quatrième assiette c'est pour lui aurait du être accepté

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/..Nicolas..

[23:27:34 10.10.2017] À la limite, mais il manque une virgule dans ce cas, sinon ça n'a pas de sens.

il y a 1 an
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.