1. Forum
  2. >
  3. Temat: English
  4. >
  5. "Yes, it rains."

"Yes, it rains."

Tłumaczenie:Tak, pada.

March 2, 2014

9 komentarzy


https://www.duolingo.com/profile/angmb62

Aby odpowiedź była super poprawna powinno brzmieć: Tak, pada deszcz. W zimie powiemy : Yes, it snows. It usually rains in spring and snows in winter:)


https://www.duolingo.com/profile/slodkie.kotki1

A czy douling wie czy jest lato czy zima ?????


https://www.duolingo.com/profile/The_Mattress

Ten przykład pokazuje, że każdy język ma swoją wewnętrzną logikę, która czasem uniemożliwia dosłowne tłumaczenie. Po prostu Anglicy mają czasownik "to rain" utworzony od rzeczownika "rain"; a my nie mamy czasownika "deszczować" utworzonego od "deszcz".

Nie ma się co frustrować; trzeba się pogodzić z tym, że inne języki działają inaczej niż nasz. Po dłuższej nauce człowiek sam "załapie" te wewnętrzne reguły, zacznie "myśleć jak Anglik".


https://www.duolingo.com/profile/olesh

nie powinno" być tak, to pada" ?


https://www.duolingo.com/profile/RV3D

Nie wszystkie zdania w języku angielskim tłumaczymy dosłownie.


https://www.duolingo.com/profile/Amelia692827

Marcinie, słuszna uwaga. Czas present simple: by opisać prawa natury, więc nawet, gdyby padało w tym momencie, użyjemy czasu present simple.


https://www.duolingo.com/profile/Grayna729427

Gdyby jeszcze nie brakowało odpowiednich wyrazów w podpowiedziach, odpowiedz byłaby poprawna..... Niestety Duolingo nie dało takiej możliwości...


https://www.duolingo.com/profile/SzGabriela

Napisałam, że tak, jest deszczowo. Nie zaliczyło!!! Why, Duolingo?


https://www.duolingo.com/profile/br0d4
Mod
  • 1613

Ponieważ "jest deszczowo" byłoby "It is rainy": zamiast czasownika "to rain" - przymiotnik "rainy".

Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.
Rozpocznij