1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "He was at his house yesterda…

"He was at his house yesterday."

Tradução:Ele estava em sua casa ontem.

February 20, 2013

13 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Mr.Fernandes

porque não pode ser esteve?


https://www.duolingo.com/profile/lirio_lili

esta é a minha pergunta também.


https://www.duolingo.com/profile/Eyder50

Ele estava na sua casa ontem (2)


https://www.duolingo.com/profile/KLESSIO

por que não considerar essa resposta? ontem ele estava na sua casa.


https://www.duolingo.com/profile/ThaianAssis

Com relação ao que todos perguntaram sobre "por que não pode foi na sua casa ontem". Do mesmo jeito como ocorre no português, certas expressões causam ambiguidade e devem ser evitadas. A que respondemos anteriormente é um bom exemplo. Se a tradução fosse: "Ele estava na sua casa ontem", ocorreria ambiguidade, pois você não sabe se ele estava na minha casa ou na casa dele. Sendo assim, quem respondeu com essa expressão acabou errando...


https://www.duolingo.com/profile/karina02

Por que não posso dizer: Ele estava na sua casa ontem???


https://www.duolingo.com/profile/dryana

se was é estava foi e era por que não foi aceito a minha resposta que é "ele foi na sua casa ontem"


https://www.duolingo.com/profile/dryana

por que não pode ser ele foi na sua casa ontem?


https://www.duolingo.com/profile/lirio_lili

Foi não pode ser a tradução para o verbo TO BE, porque existe um verbo específico para ele : GO/WENT


https://www.duolingo.com/profile/1ucas

Só lembrando que esse FOI sugerido pelo duolingo refere-se ao verbo SER e não do verbo IR, Ex: "Ele foi um grande homem!!" pode perfeitamente substituir por ERA um grande homem, e não se aplica a esta frase. Nossa língua realmente é complicada... Lembrem´se disso, pois aqui "bota se calça e calça se bota"


https://www.duolingo.com/profile/euviumgnomo

Ok, poderia ser went, mas a tradução sugere foi e deu como errado


https://www.duolingo.com/profile/xYvex
  • 2296

Qual a diferença entre estevE e estavA ?


https://www.duolingo.com/profile/Polotech

estevE é pretérito perfeito e estavA é pretérito imperfeito. Claro que isso só em Português, pois em Inglês é "was" para ambos. O Duolingo deveria aceitar. Vou reportar o erro.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.