Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Ele deixa o casaco."

Traduction :Il laisse le manteau.

il y a 1 an

7 commentaires


https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
  • 21
  • 16
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6
  • 179

peut-on traduire par "il enlève son manteau"?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/latourfl
latourfl
  • 25
  • 12
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5

Je suis d'accord pour enlever, mais il n'y a pas de possessif dans la phrase originale. "Il enlève le manteau" est accepté.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
  • 21
  • 16
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6
  • 179

Je crois qu'en portugais c'est un peu comme en italien, l'adjectif possessif est souvent remplacé par l'article défini

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/latourfl
latourfl
  • 25
  • 12
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5

En effet, j'ai trouvé la source suivante, en anglais: Modern Brazilian Portuguese Grammar: A Practical Guide, section 9.4. Le lien ne semble pas facile à ouvrir, malheureusement.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/latourfl
latourfl
  • 25
  • 12
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5

Il retire le manteau.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Alf472684
Alf472684
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10

"Il tombe la veste" pourrait il convenir ?

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/tarrassac
tarrassac
  • 18
  • 11
  • 9
  • 8
  • 35

il ôte le manteau?

il y a 7 mois