Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Ich bin kein Junge."

Traduzione:Non sono un bambino.

1 anno fa

10 commenti


https://www.duolingo.com/Riny18
Riny18
  • 25
  • 25
  • 25
  • 9
  • 1037

io non sono giovane dovrebbe essere accettato

1 anno fa

https://www.duolingo.com/StefanoMes17

"kein" si utilizza con i sostantivi quindi la traduzione accettabile è "ragazzo o bambino" ma non può essere "giovane" perchè in quel caso si dovrebbe utilizzare "nicht"... ciaooo

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Riny18
Riny18
  • 25
  • 25
  • 25
  • 9
  • 1037

grazie

1 anno fa

https://www.duolingo.com/2200Lucia60
2200Lucia60
  • 25
  • 24
  • 23
  • 22
  • 22
  • 16
  • 15
  • 1222

@Riny. Io non sono giovane > > Ich bin nicht jung

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Riny18
Riny18
  • 25
  • 25
  • 25
  • 9
  • 1037

grazie

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Max1994ahmed

Ma quale bambino ? Jungen vuol dire ragazzo

9 mesi fa

https://www.duolingo.com/Max.Em
Max.Em
  • 22
  • 22
  • 14
  • 14
  • 11
  • 9
  • 229

Dipende un po' dell'età. Sia bambino che ragazzo possono essere "Junge".

2 settimane fa

https://www.duolingo.com/tim171721

Viva l Italia

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/PippiC1

ehi cagoni!!! io non sono giovane va benissimo!!!!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/2200Lucia60
2200Lucia60
  • 25
  • 24
  • 23
  • 22
  • 22
  • 16
  • 15
  • 1222

No Pippi. Nella Sua frasi "Jung"/giovane è un aggettivo. In "Ich bin ein Junge" , ein "Junge" è un sostantivo. In realtà la traduzione non è totalmente accurata. 1. Ich bin ein Junge= Sono un RAGAZZO. 2. Ich bin ein Kind= Sono un BAMBINO. Alles Liebe und Gute!

1 anno fa