"Multaj homoj ne laboras sabate kaj dimanĉe."

Traducción:Muchas personas no trabajan los sábados y los domingos.

Hace 1 año

3 comentarios


https://www.duolingo.com/JuanCheMartinez

¿Por qué sabate? ¿No sería esta palabra sabáticamente?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/abs1973
abs1973
  • 25
  • 25
  • 21
  • 19
  • 15
  • 15
  • 15
  • 11
  • 11
  • 11
  • 254

La explicación está en las notas a la lección que solo existe en la versión para ordenador.

La terminación -e se usa al hablar de un evento recurrente (que se repite periódicamente) o de un evento específico.

Ili iras al la lernejo sabate

Van a la escuela los sábados.

Lo que no tengo tan claro es que se pueda utlizar la conjunción "y" en esta oración, ya que dicha conjunción copulativa se usa para unir palabras o cláusulas en concepto afirmativo, y en este caso es una oración negativa con un verbo precedido de "no".

Para coordinar de manera aditiva vocablos o frases que denotan negación, o en cláusulas que empiezan con un verbo precedido del adverbio "no" y en que se niegan dos o más términos, se usa la conjunción "ni".

Muchas personas no trabajan los sábados ni los domingos.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Tximino1
Tximino1
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 3

Entonces, ¿ habría que interpretar que hay muchas personas que no trabajan sábado y domingo (los dos dias) pero sí uno de ellos?

Hace 1 año
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.