"Minhasmeias"

Traduction :Mes chaussettes

il y a 1 an

7 commentaires


https://www.duolingo.com/latourfl
latourfl
  • 25
  • 12
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5

Au Canada, nous dirions plutôt "mes bas", chaussette n'est presque jamais utilisé.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/latourfl
latourfl
  • 25
  • 12
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5

Cette réponse est maintenant acceptée.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/FreeManStars
FreeManStars
  • 25
  • 22
  • 18
  • 10
  • 5
  • 4
  • 4
  • 70

Lu, Et en France c'est le contraire .. on ne dira jamais mes bas pour dire mes chaussettes .. Les bas, ce sont comme les collants que portent les femmes sauf qu'ils ne sont pas réunis ensemble mais séparés ..

Recherchez dans images de google : collant de femme et bas de femme ;o)

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/latourfl
latourfl
  • 25
  • 12
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5

D'accord, mais les deux réponses devraient être acceptées, non ? Le mot portugais semble désigner les deux. À la limite, on pourrait marquer bas comme étant propre au Québec, mais je ne suis pas certain que ce soit nécessaire.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/tontonjl
tontonjl
  • 25
  • 15
  • 15
  • 9
  • 9
  • 8
  • 5
  • 4
  • 3

comment dit- on " socquettes" ? Y a-t-il un ot spécifique en portugais? puisque le mot n'est pas accepté

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/FreeManStars
FreeManStars
  • 25
  • 22
  • 18
  • 10
  • 5
  • 4
  • 4
  • 70

Lu, Le dico donne : meia curta = socquette

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/tontonjl
tontonjl
  • 25
  • 15
  • 15
  • 9
  • 9
  • 8
  • 5
  • 4
  • 3

merci pour votre réponse

il y a 1 an
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.