1. Forum
  2. >
  3. Argomento: German
  4. >
  5. "Il menù è caro."

"Il menù è caro."

Traduzione:Das Menü ist teuer.

February 1, 2017

8 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Roberto911195

perchè non Speisekarte come ha tradotto prima


https://www.duolingo.com/profile/Maxmalla

Speisekarte o Menu hanno lo stesso significato e vengono proposti entrambi come termini per una possibile traduzione ma se usi Speisekarte la risposta viene indicata come errata dovrebbero controllare meglio le indicazioni che danno altre esperienze simili


https://www.duolingo.com/profile/claudia872988

Le parole sono difficili da memorizare ma cerco di farmele entrare in testa


https://www.duolingo.com/profile/cywzvrum

qui ce un errore , anche se si scrive e segnala la risposta giusta ti da errore e ti fa perdere tempo e punti, non e giusto,che stress


https://www.duolingo.com/profile/AngeloGeno2

Sono dei casinisti patentati e un po' strafottenti. Ma è così difficile essere ordinati e precisi, soprattutto se devi dare insegnamenti ad altri?


https://www.duolingo.com/profile/PietroDiMa12

Visto che "Menù" e "Speisekarte" sono equivalenti in certe frasi, non sarebbe meglio non metterle come errore (se uno utilizza una anziché l'altra) ma dare entrambe le risposte come possibili alternative corrette? Altrimenti la cosa si fa frustrante!


https://www.duolingo.com/profile/RobertoBixio

Duolingo non ha interesse a correggere gli errori tanto gli utenti Plus hanno vite illimitate!


https://www.duolingo.com/profile/Maximilian497402

Native speaker here. "Menü" and "Speisekarte" can mean both the same, when they're used to describe a list with all possible dishes one can order. But "Menü" can also mean a fixed set of dishes with multiple courses, like appetizer, soup, main dish, and dessert. In this context "Speisekarte" is wrong.

Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.