1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Es imposible vivir en esta i…

"Es imposible vivir en esta isla."

Traduction :Il est impossible de vivre sur cette île.

February 1, 2017

2 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/tyat92

Pourquoi "C'est impossible de vivre sur cette ile ci" est il faux ?

February 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Bonjour tyat92,

Car la formulation "___ est impossible de ___" est une construction impersonnelle. Il faut donc utiliser comme sujet (grammatical) le pronom impersonnel du français : il.
Le pronom démonstratif (neutre) ce, c' n'est pas un pronom *impersonnel.

"C'est impossible de ___." (au lieu de Il est impossible de ___) est incorrect au même titre que "Ce s'agit de ___." (au lieu de Il s'agit de ___) et "Ce faut ___." (au lieu de Il faut ___) sont incorrects.
La raison est la même : le pronom ce, c' n'est pas un pronom impersonnel.

November 18, 2018
Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.