"Apesar disso, nós somos bons."

Traduction :Malgré ça, nous sommes bons.

il y a 1 an

5 commentaires


https://www.duolingo.com/PetitRenar
PetitRenar
  • 25
  • 20
  • 17
  • 15
  • 12
  • 3
  • 547

Est ce que: "à part ceci, nous sommes bons" pourrait fonctionner?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/latourfl
latourfl
  • 25
  • 12
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5

Plutôt à part ça.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/PetitRenar
PetitRenar
  • 25
  • 20
  • 17
  • 15
  • 12
  • 3
  • 547

"à part ceci, nous sommes bons" vient d'être accepter (05-02-17) Plus qu'à reporter "à part ça, nous sommes bons"

Bonne chance

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/FreeManStars
FreeManStars
  • 25
  • 22
  • 18
  • 10
  • 5
  • 4
  • 4
  • 68

Lu, Le dico donne apesar disto = malgré ceci .. C'est correct ou pas ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/latourfl
latourfl
  • 25
  • 12
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5

Oui, c'est correct également.

il y a 1 an
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.