"Tu lis un livre et je lis un journal."

Translation:You are reading a book and I am reading a newspaper.

February 21, 2013



The audio was very fast!! And all the words were mixing with one another. Is that common in actual French people talking?

March 24, 2013


A language like French traditionally flows. I've especially noticed it has a lot of contractions. While it might be hard for your untrained ears to understand, a fluent person can easily distinguish. It'll mostly take some practice before you start being able to tell the small nuances of the language apart.

March 26, 2013


That it's learn-able is very nice to hear. Thank you for your reply!

March 26, 2013


Why is un one book but un is a paper?

September 10, 2013


hmm.. LIS and LIT is the same? I am confused. lol

February 21, 2013


Just like "read" and "reads" are the same. It depends on who is doing the action. "I read" but "he reads". In French "je lis" "tu lis" "il/elle lit"

February 21, 2013


Oh I see this late... I've already learned how to notice the difference. Thank you so much! ^_^

March 2, 2013


use lit when writing and come upon a man or womam. ...hommes lit...

August 21, 2013


Wow that was very hard to understand by ear!

October 24, 2014


I know French uses elision but this was so fast I had no chance whatever. The tortoise rescued me again.

July 13, 2018
Learn French in just 5 minutes a day. For free.