1. Forum
  2. >
  3. Topic: Vietnamese
  4. >
  5. "Trường hợp đó đã không cho n…

"Trường hợp đó đã không cho những luật lựa chọn nào khác."

Translation:That case left the lawyers with no choice.

February 2, 2017

7 Comments

Sorted by top post

https://www.duolingo.com/profile/Raymondo19

"That case does not give the lawyers any other option" ?

February 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Julestheman

Such an awkward translation. How about "That case did not give the lawyers any option."?


https://www.duolingo.com/profile/brice343560

I think there are other correct answers in English. How about this one: "That case did not give any other option to the lawyers"?


https://www.duolingo.com/profile/DanhLe1

Câu này khó quá, chắc phải học thuộc lòng luôn quá


https://www.duolingo.com/profile/VernonSing

That case did not give the lawyers any other choice.


https://www.duolingo.com/profile/Dan553966

I tried to give Duo what it wanted but wrote "That case left the lawyers no choice" and was called wrong for leaving out "with"!!!!!!!! Frustrating is hardly the word for some of these required answers.


https://www.duolingo.com/profile/Ted458255

"khác" means "other, alternative, different" but is not included in the translation. It should read ".......with no other choice"

Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.