"They have a table."
Translation:Hanno un tavolo.
This article has some nice info: http://blogs.transparent.com/italian/tavolo-or-tavola/
For completeness, though, the difference is a little harder to pin down: for instance "mettere le carte in tavola" (to reveal all your plans) has nothing to do with the dining room but rather with playing cards. The dictionary has a lot of entries for both words.