"Du pain noir"
Traducción:Pan negro
March 3, 2014
22 comentariosEl debate ha sido cerrado.
El debate ha sido cerrado.
no se si recuerdes que deciamos de la, por ejemplo je mange de la viande, como carne pues resulta que para masculinos en singular se usa du, y de igual manera, se traduciria como comer esa cosa (para este caso) por ejemplo je mange du pain, como pan
todo esto segun lo tengo entendido por esta pagina: http://horarioscentros.uned.es/archivos_publicos/qdocente_planes/6195/articulopartitivo.pdf