"Je ne pense pas qu'il ait été préparé à cela."

Traduzione:Non penso che lui sia stato preparato a questo.

February 2, 2017

6 commenti


https://www.duolingo.com/profile/micol139

anziché lui ho usato egli e mi viene considerato errore, ma non sono d'accordo

February 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/SheTuti

Io neppure. Coraggio.

January 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/NidiaNastr

Anche per me la stessa cosa. Nidia

June 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/NidiaNastr

Di nuovo egli è considerato errore, è intollerabile. Nidia

June 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Dalia352608

Non penso che lui sia stato preparato questo non è italiano!!!!

December 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MiriamMart54254

Egli è soggetto, lui complemento ;)

January 13, 2019
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.