- Foro >
- Tema: French >
- "Il est tard."
42 comentarios
"il est tard" se traduce como "Es tarde". il est y c'est suelen utilizarse en oraciones impersonales. Si quieres decir que alguien llega tarde entonces dices "il/elle est en retard" lo que significa "el/ella está retrasado/a". El hecho de que el verbo être se traduzca como ser o estar no significa que se acepten ambas para traducir una frase en español. Hay cosas que no se pueden traducir literalmente y definitivamente (el) está tarde(adv) es incorrecto y lo has estado diciendo incorrectamente toda tu vida.
si se ve desde el punto de vista que no existe una perona para cosas como en ingles , "it" its late, en frances se usa la misma estructura il est tarde. Si lo veo de esta forma lo entiendo. El sujuto no es El . Para eitanfuturo, en Argentina NO decimos esta tarde, cuando alguien esta retrasado.Esta muy mal dicho.Saludos,