"Ele não pensa nisso."

Traduction :Il ne pense pas à ça.

il y a 1 an

7 commentaires


https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale

"il ne pense pas ça" et "il ne pense pas à ça" sont deux phrases qui ne veulent pas dire la même chose. Que signifie la phrase en portugais?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/latourfl
latourfl
  • 25
  • 12
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5

Je dirais à ça en raison du nisso (em isso).

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale

merci

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Aderaldo.Cintra
Aderaldo.Cintra
  • 25
  • 24
  • 15
  • 13
  • 7
  • 2

Latourfl est correct: à ça = nisso

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Andy443968
Andy443968
  • 12
  • 10
  • 9
  • 7
  • 5
  • 3
  • 2
  • 2

"Je ne pense pas ça" serait plutôt traduit par "Não acho mesmo"

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/np8gWHZu
np8gWHZu
  • 23
  • 17
  • 16
  • 16
  • 7
  • 3

J'ai proposé: il n'y pense pas. Ce serait la phrase la plus naturelle en français. Refusé mais j'ai signalé

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/latourfl
latourfl
  • 25
  • 12
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5

Cette réponse était pourtant acceptée au moment de votre commentaire.

il y a 7 mois
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.