1. Forum
  2. >
  3. Argomento: German
  4. >
  5. "Das Kind isst einen Apfel."

"Das Kind isst einen Apfel."

Traduzione:Il bambino mangia una mela.

February 3, 2017

6 commenti


https://www.duolingo.com/profile/gugi51

perche' non ein apfel?


https://www.duolingo.com/profile/Eugenio_Quetil

Perché "una mela" è complemento oggetto, quindi, in tedesco devi usare il caso accusativo (che si riflette solo sull'articolo e non sul sostantivo); però, di fatto, cambiano solo gli articoli indeterminativo e determinativo alla singolare maschile; ossia: der-->den , ein --> einen; tutti gli altri rimangono immutati!! Ciao ^^


[utente disattivato]

    E non si coordinano con il genere?


    https://www.duolingo.com/profile/Daniel707281

    perché il sostantivo è all'accusativo, dunque ein --> einen Per approfondire, ecco una tavola con i vari casi e le desinenze: http://esl.fis.edu/learners/fis/german/kasus/caseTables.htm


    https://www.duolingo.com/profile/Moikka88

    Per chi avesse il dubbio: "Das Kind" può essere tradotto sia con che con .


    https://www.duolingo.com/profile/francesca310135

    non sento chiara la pronuncia

    Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.