Duolingo, dil öğrenmek için dünyadaki en popüler yollardan biridir. En önemlisi, %100 ücretsizdir!

"Biz otuz sene sonra aynı şehirdeyiz."

Çeviri:We are in the same city thirty years later.

4 yıl önce

10 Yorum


https://www.duolingo.com/kbrazl
kbrazl
  • 14
  • 9
  • 6
  • 3
  • 3

thirty years later başta olamaz mı

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/bacio_
bacio_
  • 19
  • 10
  • 3

olur, yanlış olmaz.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/MuhammetEmrah

Peki neden yanlış olarak kabul ediliyor hala?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/bacio_
bacio_
  • 19
  • 10
  • 3

rapor ederseniz bir süre sonra düzeltilir. cümleleri ve hataları manuel olarak düzenliyorlar. yanlış olduğunu düşündüğüz bir durumda rapor edin.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/coskun669427

Önce gelirse cümle bozukluğu olabilir

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/fatmaunver88-

Afterla kullanabilir miyiz

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/lXinTl

We are the same city in thirty years later? Niye olmuo

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/MeteUlku
MeteUlku
  • 25
  • 22
  • 13
  • 7

Sizin cümlenizin çevirisi, "Biz otuz yıl sonrada aynı şehriz" gibi bir şey oluyor. Ki bu da yanlış :)

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/mehmet528fkf

After olan cümleyi neden kabul etmedi?

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/MehmetUAK5

we are in the same city later thirty years bunun neresi yanlış

2 ay önce