Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Lei è una donna indipendente."

Traduction :C'est une femme indépendante.

il y a 1 an

14 commentaires


https://www.duolingo.com/Zwanzinette

ou "elle est une femme indépendante".

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/MyriamFavr

Elle est une femme indépendante est correct en français.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/jb.fellay

pourquoi c'est au lieu de elle? .......

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/G16R57
G16R57
  • 16
  • 9
  • 8

Même remarque que les précédentes.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/6143cf

on peut dire aussi: elle est une femme indépendante

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/jedi_instinct

signalé pour elle également

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jas933583

oui d'accord !!! d'autant que c'est dans l'esprit de ce logiciel

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/nikkitown
nikkitown
  • 14
  • 13
  • 79

Pourquoi "elle est une femme indépendante" est refusé?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Sylvie960871

même commentaire. En français "elle est une femme indépendante" est correcte.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Zwanzinette

E la nave va...

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/FloDL70

Même remarque...

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/Olivier919439

"Elle est une femme indépendante" toujours pas accepté...

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/Crossmount

"Elle est une femme indépendante"". Toujours pas acceptée !!

il y a 3 semaines

https://www.duolingo.com/jeremymelie

pourquoi "elle " n'est pas juste

il y a 1 semaine