"Пожалуйста, познакомь его со мной."

Перевод:Please introduce him to me.

March 3, 2014

24 комментария


https://www.duolingo.com/profile/fish128

почему неправильно "please introduce him with me"

March 3, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

introduce означает скорее "представлять", т.е. использует прямое дополнение. Никакие with не нужны.


https://www.duolingo.com/profile/PavelAgeiev

Почему нельзя сказать introduce me to him, ведь не имеет значения кого кому представляешь, это в любом случае знакомство.


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

Please introduce me to him => Пожалуйста, познакомь меня с ним.


https://www.duolingo.com/profile/ivann-k

Действительнр me to him лучше соотвествует. Почему так это ошибка?


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

Потому что направление - неправильно.


https://www.duolingo.com/profile/CSergei1

Скажем, может вы сами, стесняетесь представляться.К примеру,вы дама ,а дамам,т.е.леди, свойственна скромность ,ну по этикету по крайней мере, или стыдливо сть,хотя бы,если отсутствует скромностьи если речь идёт не о леди.Разница существенная .


https://www.duolingo.com/profile/khevv

Опять неправильная подсказка - with me


https://www.duolingo.com/profile/AleXYou1

А почему meet не подходит


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

meet => встречать или знакомиться


https://www.duolingo.com/profile/79263397455

а почему him, а не his (его)? или это по принципу "представь ему меня" переводится, а не "познакомь его со мной"?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

his — притяжательное прилагательное.


https://www.duolingo.com/profile/NazaR877961

Местоимение...


https://www.duolingo.com/profile/Ilya_K.

...welcome him to me. Можно?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

нет, welcome имеет совсем другое значение.


https://www.duolingo.com/profile/Hermes_Ko

"Introduse him to me" дословно и корректно означает "Представь его мне".


https://www.duolingo.com/profile/Aleksandr_R

Объясните, пожалуйста, почему нельзя перевести как: acquint him with me please


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

acquaint him with me - грамматически нормально а никто не сказал бы этого


https://www.duolingo.com/profile/maxidor

Почему неправильно introduce me to him?


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

ответил выше


https://www.duolingo.com/profile/Ilya124786

И какое направление существует в знакомстве?


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

Направление имеет значение. "to introduce him to me" - привести нас вместе и сказать мне его имя.


https://www.duolingo.com/profile/Alex.Ogerchuk

В предложении "Пожалуйста, познакомьте меня с ней" принимает как правильный ответ "Please, introduce me to her". Почему здесь не принимает "Please, introduce me to him"?


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

По вашему логике: "Please, introduce me to him" = "Пожалуйста, познакомьте меня с ним", не "Пожалуйста, познакомьте его со мной".

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.