1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "The architect is my uncle."

"The architect is my uncle."

Перевод:Этот архитектор - мой дядя.

March 3, 2014

11 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Nicolllay

Мой дядя- архитектор. В чем ошибка?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Правильно «Архитектор — мой дядя».


https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

Попытайтесь задать вопрос к предложению. Ваше предложение отвечат на вопрос Кто мой дядя?, а наше предложение отвечает на вопрос Кто этот архитектор?


https://www.duolingo.com/profile/Gul10

у вас в переводе показано "этот' архитектор. Считаю правильным перевод "this' наравне с the


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Так он и принимается наравне с the.


https://www.duolingo.com/profile/StasSobol

Где в предложении на английском есть слово "Этот" . для чего артикль the? Какой то ваш английский слишком ваш))


https://www.duolingo.com/profile/X9qq

Согласен. Это " это " слишком часто используется,и не всегда там,где нужно


https://www.duolingo.com/profile/SBT21

мой дядя архитектор. Почему не приняло


https://www.duolingo.com/profile/sergiy1981

Читайте выше пост. Ключ к объяснению уже дан.


https://www.duolingo.com/profile/Ura911

Я написал - этот архитектор является мне дядей. И мне защитали неправильный ответ. :-) :-) :-)

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.