1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "O café da manhã: pão e leite…

"O café da manhã: pão e leite."

Traduction :Le petit-déjeuner : du pain et du lait.

February 4, 2017

3 messages


https://www.duolingo.com/profile/Ugolito2

"Café da manhã" est une expression pour petit-déjeuner? Cela s'utilise dans la vie courante pour désigner un petit-déjeuner sans café?


https://www.duolingo.com/profile/aleclerc7

J'utilise aussi la méthode Assimil pour apprendre et la même expression est utilisée pour le repas du matin (petit-déjeuner, ou déjeuner, selon l'usage dans votre région). Et oui, la même expression s'utilise, même sans café! (J'utilise aussi babbel.com qui m'aide vraiment beaucoup, avec duolingo comme complément pour aider à la mémorisation.)


https://www.duolingo.com/profile/GATEAU242817

"Café da manhã" est effectivement une expression brésilienne signifiant "petit-déjeuner". Au Portugal, pour dire "petit-déjeuner" on dira "pequeno almoço".

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.