"This chair is hers."

Translation:Η καρέκλα αυτή είναι δική της.

February 4, 2017

6 Comments


https://www.duolingo.com/charnfield

I would have preferred ''αυτή η καρέκλα είναι δική της"

February 4, 2017

https://www.duolingo.com/LeyMurrell

That's what I put and it was marked correct. The capital 'Η' throws you but it is still correct.

May 13, 2018

https://www.duolingo.com/Frances900805

Why was αυτη καρέκλα ειναι δικη της marked wrong?

October 23, 2017

https://www.duolingo.com/Jon345104

I got Αυτή η καρέκλα είναι δική της so looks like word order is very flexible

September 30, 2018

https://www.duolingo.com/PK2MId

I wrote "Αυτή η καρέκλα είναι δική της," and it was marked as wrong!! I totally disagree.

December 2, 2018

https://www.duolingo.com/G.Georgopoulos

That's not supposed to happen, this is a valid word order as well. Please help us by taking a screenshot next time.

December 3, 2018
Learn Greek in just 5 minutes a day. For free.