"Zuckeristgut."

Traduzione:Lo zucchero è buono.

1 anno fa

8 commenti


https://www.duolingo.com/pavoniachille

traduzione letterale :zucchero è buono altrimenti doveva essere der Zucker ist gut

1 anno fa

https://www.duolingo.com/fedy276192

sono entrata nella discussione apposta... scrivendo "zucchero è buono" lo segnala come errore.... dicendo che manca l'articolo... e mi chiedevo perchè in questo caso non c'è...

1 anno fa

https://www.duolingo.com/67nicola6

Concordo

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Marcello674641

Sono d'accordo.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/glo.sabbadini

la traduzione esatta è zucchero è buono, manca l'articolo der: Der Zucker ist gut

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Carlo344342

Confermo

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/GiorgiaBon18188

Mettete l'articolooo

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/ioinyc
ioinyc
  • 14
  • 10

Ma scrivete ste cose dove si deve non qua

7 mesi fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.