"Last entry"

Übersetzung:Letzter Eintrag

Vor 4 Jahren

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/itlookslikemaik

"Letzter Eingang" geht nicht?!

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Hexacyanoferrat

"letzter einlass" wäre das, z.B. für ein museum oder sowas. dort wird auch "last entry" verwendet, habe ich zumindest schon gesehen.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Gerhard130767

Doch

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/hundehaar

letzter eingang muss auch richtig sein

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/spengler5

Was ist nicht richtig??????

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/macherb

aus meiner sicht ist auch "letzte (Computer)eingabe" richtig

Vor 11 Monaten
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.