1. المنتدى
  2. >
  3. الموضوع: French
  4. >
  5. "أنت تأكل الملح ؟"

"أنت تأكل الملح ؟"

الترجمة:Manges-tu du sel ?

February 5, 2017

7 تعليقات


https://www.duolingo.com/profile/ismailbenm5

لمذا نستعمل du sel بدل le sel و شكرا


https://www.duolingo.com/profile/77xr1

لماذا du sel وليسle sel حيث ذكر الملح معرفا؟


https://www.duolingo.com/profile/77xr1

نرجو شرح قاعدة استخدامdu و le هل هو بسبب نوع الجملة إذا تقريرية أو استفهامية؟


https://www.duolingo.com/profile/azizyachou

الا يوجد جواب لهذا السؤال لماذا du sel وليسle sel حيث ذكر الملح معرفا؟


https://www.duolingo.com/profile/77xr1

أنا لما لم يجبني أحد بحثت ووجدت أن الأمر يتعلق بالتذكير والتأنيث. فكلمة ملح مذكر بالفرنسية كالعربية وطبعا يعرف المذكر ب le ولكن هذه إذا اجتمعت بde فإنهما يقلبان إلى du

عليه فإن (manges-tu (de le sel؟) تكتب :

؟Manges-tu du sel

وشكرا


https://www.duolingo.com/profile/azizyachou

اين الخطا في manges tu le sel


https://www.duolingo.com/profile/77xr1

ألم تقرأ شرحي أعلاه؟؟؟! قلت إن الجملة الصحيحة هي:

Manges-tu du (de+le) sel

حذفنا أو أدغمنا de le في du وهكذا نفعل في تعريف كل مذكر

تعلم الفرنسية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.