1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Él es gordo aunque come verd…

"Él es gordo aunque come verduras."

Traducción:Il est gros, bien qu'il mange des légumes.

March 4, 2014

63 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/RenA.Silva

Sigo sin entender cuando usar el "Lui, il" y cuando solo " il". Duolingo aparentemente lo usa aleatoreamente y no puedo agarrar un patrón


https://www.duolingo.com/profile/Favio_Fuentes

El pronombre de sujeto "il" en francés, representa al pronombre de sujeto "él" en español y funciona en una oración como en el español, es decir se antepone al verbo que realiza la acción. Ejemplo: 1. IL mange des fraises > ÉL come fresas

Mientras tanto, "lui" en francés es un pronombre tónico, la cual funciona de una forma como el pronombre tónico "él" en español, pero la diferencia entre el tónico y el de sujeto, es que este pronombre tónico es acompañado de una preposición precedente. Ejemplos: 1. Elle écrit une lettre AVEC LUI > Ella escribe una carta CON ÉL 2. Je lis un livre POUR TOI > Yo leo un libro para ti

Pronombres de sujeto Yo > Je Tú > Tu Él > Il Ella > Elle Nosotros > Nous Vosotros > Vous Ellos > Ils Ellas > Elles

Pronombres tónicos Mi > Moi Ti > Toi Él > Lui Ella > Elle Nosotros > Nous Vosotros > Vous Ellos > Eux Ellas > Elles

¡Espero haberte ayudado!


https://www.duolingo.com/profile/jolcue

Pues siempre que hay duda es de inicio y pone "lui+il+verbo" como explicas se entiende, pero no abarca la duda.


https://www.duolingo.com/profile/Famasayayin

Yo también quisiera poder entender eso


https://www.duolingo.com/profile/anibluechan09

Igual yoooo que confuso


https://www.duolingo.com/profile/Mara919175

Hoy de septiembre de 2020, ya lo han corregido y admiten en este ejercicio que suprimamos el lui enfático.


https://www.duolingo.com/profile/isi649293

Falle también


https://www.duolingo.com/profile/anibluechan09

Lo mismo aqui :((((


https://www.duolingo.com/profile/Jean603819

Siempre que diga él, con acento, va lui, il +el verbo


https://www.duolingo.com/profile/jolcue

Pues este caso y da error. Tiene que ser otra cosa.


https://www.duolingo.com/profile/Calofo

Sáquenme de dudas, ¿"même si" y "bien que" también pueden ser traducciones de "aunque" en el contexto de esta oración?


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Sólo bien que:
- bien que + subjuntivo O alors que + indicativo <-> aunque + indicativo
- même si + indicativo <-> aunque + subjuntivo


https://www.duolingo.com/profile/TatianaIll4

No se entiende nada!!!! Eso de subj e indicativos - cuando se utiliza una cosa y cuando otra. Se supone que todavia no utilizamos el subj. en los ejrcicios - solo el presente de indicativo. Quien puede explicar las reglas de utilizar estas preposiciones con ejemplos ?


https://www.duolingo.com/profile/FacuLopezCanton

Ah, encima pretenciosa


https://www.duolingo.com/profile/Kreilyn

Pero alors que= mientras que? Entonces la traducción sería: El es gordo, mientras come verduras.


https://www.duolingo.com/profile/Mara919175

même si + indicativo <-> aunque + subjuntivo No me lo admite.


https://www.duolingo.com/profile/HugoParada3

Pero la frase en español está con el indicativo el "come", seria subjuntivo si dijera "coma"


https://www.duolingo.com/profile/Kreilyn

Ahh, y podrías explicarme cual es el tiempo indicativo en el español?, PORFISSSSS....!


[usuario desactivado]

    Mira este enlace (Desde una PC si el link no funciona en Android).


    [usuario desactivado]

      Este link es para conjugar en francés: http://www.wordreference.com/conj/FRverbs.aspx


      [usuario desactivado]

        Recordá que podés buscar un verbo (ej. tomar) en el Diccionario de la Real Academia Española, y luego hacer clic en conjugar.

        Y saldrá dicha información.


        https://www.duolingo.com/profile/Kreilyn

        Ya lo sé, Pero gracias..!


        [usuario desactivado]

          De nada ;)


          https://www.duolingo.com/profile/chiquigova

          En Español y en Colombia también diríamos: El es gordo A PESAR DE QUE come verduras.


          https://www.duolingo.com/profile/ClaraVp

          Yo he puesto même si il mange légumes pensando que si habría que contraer al juntase dos i pero me lo ha puesto mal


          https://www.duolingo.com/profile/Kreilyn

          Sería: Même s'il mange des légumes...!


          https://www.duolingo.com/profile/IngridvonE

          esto lo he puesto yo pero el sistema no lo da por bueno. Ve te saber!!!


          https://www.duolingo.com/profile/RodrigoPer336713

          ¿Por qué no se puede decir "mème s'il mange des légumes"?


          https://www.duolingo.com/profile/mspindeln

          Yo he puesto lo mismo y me ha dado error. He visto en los comentarios que même si + indicativo equivale a aunque + subjuntivo, es decir, la frase en español tendría que ser "... aunque coma verduras"


          https://www.duolingo.com/profile/1922PACIFICA

          hola, tambien puede ser la palabra malgre equivalente al aunque?


          https://www.duolingo.com/profile/Carlos485890

          Puse "Il est gros, alors qu' il mange des légumes" y lo marcó como correcto. Pero la respuesta de Duolingo es "bien qu'il" . ¿Porqué acceptó el mío?


          https://www.duolingo.com/profile/cynthia584311

          A mi me paso lo mismo pero me lo puso incorrecto


          https://www.duolingo.com/profile/ClaraVp

          Dice que hay que poner alors que y no entiendo la diferencia


          https://www.duolingo.com/profile/Mr.jota

          Creo q hay un error: alors que=mientras que. Bien que=aunque + subjuntivo


          https://www.duolingo.com/profile/AntonioLui131799

          siempre tuve entendido que la palabra "Alors", significaba "entonces". aquí se le da el sentido de aunque. es correcto?


          https://www.duolingo.com/profile/FacundoHernando

          Perdon por la pregunta, pero ¿Que significa el bien qu'il, o sea por que tambien es correcta y como se la utiliza?


          https://www.duolingo.com/profile/Hilda804923

          Bien que no puede ser aunque ?


          https://www.duolingo.com/profile/Hilda804923

          Porque esta mal?


          https://www.duolingo.com/profile/Santjacint123

          ¿por qué no acepta gras si aparece como respuesta posible al desplegar la pestaña? https://www.wordreference.com/fres/gras


          https://www.duolingo.com/profile/cristiancfn

          Luil, il est gros..., ¿no sirve?


          https://www.duolingo.com/profile/armondragon

          Las opciones no son selwccioa bels


          https://www.duolingo.com/profile/RosaRiveir1

          Considero que es correcta mi respuesta


          https://www.duolingo.com/profile/Nanette953041

          y "malgre" no se acepta....por qué?


          https://www.duolingo.com/profile/Elena703333

          Yo lo escribí tal como duolingo, pero en vez de qu', puse que y lo tomó como mal. Alguien sabe por qué?


          https://www.duolingo.com/profile/SergioLeal7

          Yo pensé que sería 'malgré'


          https://www.duolingo.com/profile/Ester426242

          "Bien qu il..." Pourqoi il no c' est-ce pas correcte?


          https://www.duolingo.com/profile/Ester426242

          Pardon... Pourquoi n'est-ce pas correct?


          https://www.duolingo.com/profile/mikel415798

          Que=qu' Por que me lo dais por incorrecto??


          https://www.duolingo.com/profile/Eva515034

          Porque no puedo usar Il est gros, alors qu'il mange des légumes.


          https://www.duolingo.com/profile/AmandaSnch11

          Hola, por favor cuando se usa «des» gracias.


          https://www.duolingo.com/profile/Eli971954

          Personalmente yo lo uso cuando no me pone un articulo (les por ejemplo) antes del sustantivo en plural Ejem: Es una manzana-- C'est une pomme Son manzanas--Ce sont des pommes


          https://www.duolingo.com/profile/Laura518439

          Considerar mal mi respuesta por una "s" me parece una exageración ¡¡


          https://www.duolingo.com/profile/Patricia219549

          No llegue a aprender la palabra "aunque" en frances, asi que me fue mal. Me hubiese gustado conocer el significado antes de tener que usarla.


          https://www.duolingo.com/profile/Adelina431713

          Porque no acepta slors qu


          https://www.duolingo.com/profile/GloriaPuli670722

          Por qué duolingo no explica primero y despues pregunta???? Yo no sabia cómo se dice "AUNQUE" en frances


          https://www.duolingo.com/profile/GloriaPuli670722

          A qué hora nos enseñaron que :”BIEN", significa AUNQUE???


          https://www.duolingo.com/profile/rosa887519

          No entiendo por qué no puedo decir il est gros même s'il mange des légumes pienso que está correcto même si / bien que


          https://www.duolingo.com/profile/AnabelIsis

          Il est gros même s'il mange des légumes verts. Por que esta mal?

          Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.