"Est-ce que le lait est aigre ?"
Traduction :O leite é azedo?
16 messagesCette discussion est fermée.
368
Sur la version QCM de cette question, il y a deux bonnes réponses :
- O leite é azedo?
- O leite está azedo?
D'où vient le está ?
Deux verbes peuvent exprimer le verbe être en français: ser, qui décrit une état permanent ou une qualité et estar, qui décrit un état ponctuel. https://fr.wikiversity.org/wiki/Portugais/Conjugaison/Verbe_auxiliaire/Introduction
Ainsi :
- O leite é azedo = Le lait est aigre, on parle probablement ici de lait fermeté qui a la la propriété d'être aigre.
- O leite está azedo = Qu'on pourrait probablement traduire le lait est caillé, il a tourné, il est périmé.
Qu'est-ce que la version QCM ?
1293
Latourfl explicou corretamente!
O leite ESTÁ azedo - Définit comment est le lait à ce moment.
O leite É azedo - Définit l'état permanent du lait. Dans ce cas, c'est un lait toujours aigre.
398
Dans une question en portugais, ne fait-on jamais l'inversion ? Deuxieme point d'après vous. E si c'est du lait volontairement aigre. Esta s'il est tourné ?
1293
Oui, il y a aussi une inversion en portugais si vous le souhaitez.
A casa é bonita.
A casa é bonita? Ou, É a casa bonita?
Que horas são? Ou, São que horas?
Deuxième question:
Si « É » est utilisé, alors c'est volontaire, il a été fait pour être ainsi. O leite É azedo.
Si " ESTÁ " est utilisé, puis il est devenu aigre.
O leite ESTÁ azedo.
1293
En général, l'ordre SUBJECT + VERBE + PREDICATE est utilisé.
O leite (Suj) está (Verb) azedo (Predicado) ?
Mais si vous dites: Está o leite azedo? faisant l'inversion, la phrase reste correcte, seule l'accent a changé, indiquant un plus grand doute sur l'état du lait.
1293
En portugais, l'inversion est possible, mais il faut faire attention car elle modifie généralement l'emphase de la phrase, lui donnant un sens différent.
O homem é rico? É o homem rico?
Dans la première phrase (O homem é rico?), vous voulez connaître la situation financière de cet homme en question.
Dans la deuxième (É o homem rico? ), phrase, vous voulez vous assurer que c'est l'homme riche.