1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "Eu preciso evitar açúcar."

"Eu preciso evitar açúcar."

Traduction :J'ai besoin d'éviter le sucre.

February 6, 2017

3 messages


https://www.duolingo.com/profile/Emanuele_Q

Ce n'est pas très utilisé. On dira plutôt : " je dois éviter le sucre "


https://www.duolingo.com/profile/W1LkOY3p

Pourquoi l'article "o" saute-t-il dans ce cas là. Pourquoi est-il faux d'écrire "Eu preciso evitar o açucar" ?


https://www.duolingo.com/profile/Maringa19

d'accord avec Emanuele

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.