"As a result, the people had less freedom."

Traduzione:Di conseguenza, la gente aveva meno libertà.

4 anni fa

6 commenti


https://www.duolingo.com/Marion_Giu
Marion_Giu
  • 24
  • 18
  • 13
  • 10

Di conseguenza la gente aveva meno libertà... Va bene.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/iltacchino

non accetta popolo!!! :-(( duolingo non é democratico.... MALE!!!! per me ed anche per il dizionario é assolutamente corretto !!!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Anna466928

sono d'accordo!

1 mese fa

https://www.duolingo.com/DuilioTorre

As a consequence...lo dicono spesso nei tg inglesi....

4 anni fa

https://www.duolingo.com/ClaudioSot1

"Avuto meno"? Ma quando mai?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/AndreaBusso

Ha avuto, aveva, ebbe sono giusti

4 anni fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.